గాయతి వనమాలీ మధురం కీర్తన సాహిత్యం, Phonics Translation in English and Telugu

గాయతి వనమాలీ మధురం కీర్తన సాహిత్యం, Phonics Translation in English and Telugu



కీర్తన: గాయతి వనమాలీ మధురం
రాగం: దుర్గ
తాళం: ఆది
రచయిత: సదాశివ బ్రహ్మేంద్ర స్వామి
భాష: సంస్కృతం


గాయతి వనమాలీ కీర్తన సాహిత్యం


 
పల్లవి
గాయతి వనమాలీ మధురం గాయతి వనమాలీ॥                                                                                 గాయతి

చరణం 1
పుష్పసుగంధి సుమలయ సమీరే మునిజన సేవిత యమునాతీరే॥                                                       గాయతి

చరణం 2
కూజిత శుకపికముఖ ఖగకుంజే కుటిలాలక బహునీరదపుంజే॥                                                        ॥గాయతి॥

చరణం 3
తులసీదామ విభూషణ హారీ జలజభవస్తుత సద్గుణ శౌరీ॥                                                                 ॥గాయతి॥

చరణం 4
పరమహంస హృదయోత్సవకారీ పరిపూరిత మురళీరవధారీ॥                                                           ॥గాయతి॥




Gāyati vanamālī kīrtana phōniks



Pallavi
Gāyati vanamālī madhuraṁ gāyati vanamālī॥

Verse 1
puṣpasugandhi sumalaya samīrē munijana sēvita yamunātīrē॥                                  ॥gāyati॥

Verse 2
Kūjita śukapikamukha khagakun̄jē kuṭilālaka bahunīradapun̄jē॥                                  ॥gāyati॥

Verse 3
Tulasīdāma vibhūṣaṇa hārī jalajabhavastuta sadguṇa śaurī॥                                      ॥gāyati॥

Verse 4
Paramahansa hr̥dayōtsavakārī paripūrita muraḷīravadhārī॥                                         ॥gāyati॥



గాయతి వనమాలీ కీర్తనకు తెలుగులో అనువాదం


పల్లవి
బృందావనానికి అధిపతియైన శ్రీకృష్ణుడు మధురంగా పాడుతాడు.

చరణం 1
పుష్పాల నుండి వీచే సుగంధ గాలులు మోహనంగా ఉన్నాయి. 
యమునా నది తీరంలో అనేక మంది ఋషులు ఆయన సేవలో నిమగ్నులై ఉన్నారు.

చరణం 2
అనేక పక్షులు మరియు కోకిలలు కాంజనవృక్షాల్లో మధురంగా కూస్తున్నాయి.
ఆయన గుండు గుండు జుట్టు జలమును మోసుకువచ్చే మేఘ సమూహంలా కనిపిస్తోంది.

చరణం 3
ఆయన తులసి మాలలతో అలంకరించబడ్డవాడు. 
కమలంలో జన్మించిన బ్రహ్మ, గుణాలకు నిలయమైన శ్రీకృష్ణుడిని పూజిస్తాడు.

చరణం 4
ఆయన పరమ యోగుల హృదయాలను ఆనందింపజేస్తాడు.
వేణువులో మధురగానంతో లోకాన్ని మోహింపజేస్తాడు.



Gayathi Vanamali Kirtan lyric translation in
English

Pallavi
Sri Krishna, the Lord of Brindavana, sings melodiously with divine sweetness.
     
Verse 1
The fragrant breeze wafting from the flowers is enchanting. 
On the banks of the Yamuna River, numerous sages are immersed in His divine service.

Verse 2
Many birds and cuckoos are singing melodiously amidst the golden trees.
His curly locks resemble a cluster of water-laden clouds.

Verse 3
He is adorned with garlands of Tulasi leaves.
Brahma, born from the lotus, worships Sri Krishna, the abode of all virtues.

Verse 4
He fills the hearts of the supreme yogis with divine joy.
With the sweet melody of His flute, He enchants the entire world.








0 Comments

Previous Post Next Post